“你觉得这个剧本中,夸大了玛丽莲和劳伦斯的冲突?他们两人之间的故事具有很强的戏剧性,与传记片的根本宗旨背道而驰?”乔纳森放下了笔,满是认真的看向对方。
    面对他的疑惑,肯尼思肯定的点了点头,“没错,剧本中的劳伦斯夫妻与真实的形象并不相符,又或者说——我觉得劳伦斯的形象和原著传记中的身影无法重合。”
    《我与梦露的一周》这部电影,主要说的就是一九五六年,劳伦斯-奥利佛与玛丽莲-梦露在英国拍摄《游龙戏凤》时的经历,以助理导演科林的角度,呈现出了一群人与大明星之间发生的故事。
    在原版的小说中,又或者说是原版的电影里,整部剧,其实就是清汤寡水,激烈的冲突场景被拍的平平无奇,明明是该情感爆发的点,被拍的含蓄典雅,余韵悠长,再加上米歇尔的颜值不够,整部电影的绝大多数时间都会让人感到非常沉闷,就算是以艺术片的标准来衡量,某些时间段也会显得非常无聊,而——
    好吧,原片之中,仿佛有一双无形的大手。
    每当到达时,总会强行将其按下,正是因为那种温吞风格,使得整部电影,没法达到触动人心的地步。
    这部几乎集中了英伦最好演员的电影,被导演强行拍成了普通叙事电影,正因如此,原版电影才会在颁奖季中默默陪跑。
    即便米歇尔消耗了不少资源,最后也就是公关了个提名,对于得奖而言,根本就没有半点竞争力。
    而其中最讽刺的就是,因为那些英伦大牌的参与,英国电影学院奖的评委几乎全都看过了这部电影,而他们,占据了奥斯卡评委席六分之一的席位,如此一来,便可知米歇尔的提名当中,有多少人情票了。
    至于原版电影的质量究竟如何?从英国电影学院给出来的奖项也能说明——面对如此众多的自己人,他们也只给了安慰性的提名,就连本土奖项,都没有颁发过。
    当然,导演身上的锅,也可以分摊到原著作者科林身上。
    谁让对方只想写一个甜美的回忆呢?
    他只是将脑袋里的美好化作文字,写在纸上,如此一来,又怎么可能和点娘的龙傲天文一样,装哔打脸不断?一个又一个的?
    除此之外,不敢大肆改编的原因,也和导演的身份有关。
    原片导演西蒙-柯蒂斯可是一名正宗的英国导演,而剧中的劳伦斯和费雯-丽全都是英国影史上的招牌,若是真的大肆改编,出了问题,他一个导演,担不起。
    正所谓前车之鉴,后事之师,吃透了这一切后,在之前与一干大佬构想剧本的时候,江火就一直强调剧本的冲突性,在处理玛丽莲和劳伦斯的冲突时,她们直接就抛弃了纸面上的真实,又或者说,写剧本的那些老头,没一个会顾忌前人名誉的。
    如此一来,问题便出现了。
    就拿肯尼斯现在与乔纳森沟通的事情来说好了,在原片之中,他所饰演的劳伦斯就是一个花心浪子,人物轨迹,与现实相似,但却被过分美化:
    现实当中,在拍摄《游龙戏凤》时,劳伦斯和费雯-丽就已经貌合神离,那个英伦有史以来最出色的的女演员之一已经处于精神崩溃的边缘,她怀疑自己的丈夫有外遇,她怀疑每一个和自己丈夫有过接触的女性都想勾搭自己的丈夫,但她自己,却对自身出轨事件避而不提,夫妻的感情早已破裂,只剩驱壳;
    而电影里,因为导演忌讳,这段事情直接就被他给剪辑掉了,劳伦斯和梦露之间的关系,在费雯-丽的眼里,只有忌惮和恐惧,她担心梦露会从自己的手中抢走丈夫,但却并没有描写玛丽莲对此事的回应,这所有的一切,全都被导演归结于梦露的美貌与魅力,对劳伦斯夫妻之间的情感破裂,闭口不谈,那种夸大梦露魅力的行为,着实是让人异常无语。
    避重就轻的做法并不是江火想要的结果,在他们的改编下,回忆录中的如实供述,便被他们抹的是一干二净,而那些加剧冲突的做法,在肯尼斯的眼里,就是对原著的不尊重。
    “但问题是,这样设计的话,电影的结构才会显得更加完整啊。”
    听了肯尼斯的想法后,乔纳森耸了耸肩,“科林的回忆录中,那些因为忌讳而闭口不言,才是对整个作品最大的不尊重,你饰演的劳伦斯早在五三年的时候就发现妻子费雯-丽不对劲了,而在《游龙戏凤》的拍摄过程中,这对夫妻还因为梦露的存在而发生了矛盾,如果我们不说这些内容,你难道不会觉得,整部电影的感情线看起来,就显得非常奇怪吗?”
    没给肯尼斯打断自己的机会,乔纳森直接翻开剧本,找到了‘梦露与劳伦斯通读《游龙戏凤》剧本,因为梦露不专业,劳伦斯火冒三丈发牢骚’的那场戏,指着上面说道:
    面对他的疑惑,肯尼思肯定的点了点头,“没错,剧本中的劳伦斯夫妻与真实的形象并不相符,又或者说——我觉得劳伦斯的形象和原著传记中的身影无法重合。”
    《我与梦露的一周》这部电影,主要说的就是一九五六年,劳伦斯-奥利佛与玛丽莲-梦露在英国拍摄《游龙戏凤》时的经历,以助理导演科林的角度,呈现出了一群人与大明星之间发生的故事。
    在原版的小说中,又或者说是原版的电影里,整部剧,其实就是清汤寡水,激烈的冲突场景被拍的平平无奇,明明是该情感爆发的点,被拍的含蓄典雅,余韵悠长,再加上米歇尔的颜值不够,整部电影的绝大多数时间都会让人感到非常沉闷,就算是以艺术片的标准来衡量,某些时间段也会显得非常无聊,而——
    好吧,原片之中,仿佛有一双无形的大手。
    每当到达时,总会强行将其按下,正是因为那种温吞风格,使得整部电影,没法达到触动人心的地步。
    这部几乎集中了英伦最好演员的电影,被导演强行拍成了普通叙事电影,正因如此,原版电影才会在颁奖季中默默陪跑。
    即便米歇尔消耗了不少资源,最后也就是公关了个提名,对于得奖而言,根本就没有半点竞争力。
    而其中最讽刺的就是,因为那些英伦大牌的参与,英国电影学院奖的评委几乎全都看过了这部电影,而他们,占据了奥斯卡评委席六分之一的席位,如此一来,便可知米歇尔的提名当中,有多少人情票了。
    至于原版电影的质量究竟如何?从英国电影学院给出来的奖项也能说明——面对如此众多的自己人,他们也只给了安慰性的提名,就连本土奖项,都没有颁发过。
    当然,导演身上的锅,也可以分摊到原著作者科林身上。
    谁让对方只想写一个甜美的回忆呢?
    他只是将脑袋里的美好化作文字,写在纸上,如此一来,又怎么可能和点娘的龙傲天文一样,装哔打脸不断?一个又一个的?
    除此之外,不敢大肆改编的原因,也和导演的身份有关。
    原片导演西蒙-柯蒂斯可是一名正宗的英国导演,而剧中的劳伦斯和费雯-丽全都是英国影史上的招牌,若是真的大肆改编,出了问题,他一个导演,担不起。
    正所谓前车之鉴,后事之师,吃透了这一切后,在之前与一干大佬构想剧本的时候,江火就一直强调剧本的冲突性,在处理玛丽莲和劳伦斯的冲突时,她们直接就抛弃了纸面上的真实,又或者说,写剧本的那些老头,没一个会顾忌前人名誉的。
    如此一来,问题便出现了。
    就拿肯尼斯现在与乔纳森沟通的事情来说好了,在原片之中,他所饰演的劳伦斯就是一个花心浪子,人物轨迹,与现实相似,但却被过分美化:
    现实当中,在拍摄《游龙戏凤》时,劳伦斯和费雯-丽就已经貌合神离,那个英伦有史以来最出色的的女演员之一已经处于精神崩溃的边缘,她怀疑自己的丈夫有外遇,她怀疑每一个和自己丈夫有过接触的女性都想勾搭自己的丈夫,但她自己,却对自身出轨事件避而不提,夫妻的感情早已破裂,只剩驱壳;
    而电影里,因为导演忌讳,这段事情直接就被他给剪辑掉了,劳伦斯和梦露之间的关系,在费雯-丽的眼里,只有忌惮和恐惧,她担心梦露会从自己的手中抢走丈夫,但却并没有描写玛丽莲对此事的回应,这所有的一切,全都被导演归结于梦露的美貌与魅力,对劳伦斯夫妻之间的情感破裂,闭口不谈,那种夸大梦露魅力的行为,着实是让人异常无语。
    避重就轻的做法并不是江火想要的结果,在他们的改编下,回忆录中的如实供述,便被他们抹的是一干二净,而那些加剧冲突的做法,在肯尼斯的眼里,就是对原著的不尊重。
    “但问题是,这样设计的话,电影的结构才会显得更加完整啊。”
    听了肯尼斯的想法后,乔纳森耸了耸肩,“科林的回忆录中,那些因为忌讳而闭口不言,才是对整个作品最大的不尊重,你饰演的劳伦斯早在五三年的时候就发现妻子费雯-丽不对劲了,而在《游龙戏凤》的拍摄过程中,这对夫妻还因为梦露的存在而发生了矛盾,如果我们不说这些内容,你难道不会觉得,整部电影的感情线看起来,就显得非常奇怪吗?”
    没给肯尼斯打断自己的机会,乔纳森直接翻开剧本,找到了‘梦露与劳伦斯通读《游龙戏凤》剧本,因为梦露不专业,劳伦斯火冒三丈发牢骚’的那场戏,指着上面说道: