“姐姐姐姐姐,我有个问题。”

    因为和梦心之头挨着头,宗意的说唱对象也跟着发生了改变。

    “你想问底下这个是什么对吧?”梦心之直接回答:“这是蜂窝煤。”

    “我的姐姐诶,你也太不了解我了,我怎么可能会对这个好奇,你的吃货妹妹肯定是好奇锅里面煮的是什么呀!”

    “这个我也不知道,我打开给你看看吧。”梦心之伸手。

    说时迟那时快,宗极直接拿手按住了锅盖。

    对着姐妹俩一阵严肃告诫:“这个锅盖必须要到明天早上才能开。”

    “爸爸爸爸爸,快说为什么?”宗意虽然有些不乐意,却还是听话地收了手,放弃了立马揭开锅盖的心。

    “这里面的东西催不得,就得这么慢慢煨,【待他自熟莫催他】。”宗极卖了个关子,对着梦心之的方向努了努嘴,“你姐姐肯定知道做的是什么。”

    原本就已经蹲下来了的梦心之一听,凑近闻了闻,出声问道:“猪肉之歌?”

    “是也!”宗极捋了捋并不存在的胡子,张口就是歌颂猪肉的千古“土”词——

    【净洗铛,少著水,柴头罨烟焰不起。待他自熟莫催他,火候足时他自美。】

    【黄州好猪肉,价贱如泥土。贵者不肯吃,贫者不解煮,早晨起来打两碗,饱得自家君莫管。】

    宗意听得云里雾里的,尤其是上半部分。

    有姐不用,更待何时?

    “姐姐姐姐姐,翻译第一句。”宗意跳过了问问的的阶段,直接下发指令。

    梦心之难得好兴致,几乎是用唱的回应:“洗刷刷洗刷刷,先把锅子洗干净。控火候控火候,再把柴火压一压。别催他别催他,火候够了才美味。”

    “哎呀,你俩好烦啊,吃的东西可不可以不要在这儿打哑谜呀。”宗意急了:“再不说里面是什么,我可要自己打开看了。”

    梦心之把宗意垂在炉子旁边的手,轻轻往后拉了拉,确认宗意不会被烫到,才开始反问:“我刚刚不是都说了这是猪肉之歌吗?你想想,把猪肉之歌翻译成古汉语,应该叫什么?”

    宗意稍作思考就有了答案:“猪肉曲。”

    “差不多,很接近了。”梦心之没有再卖关子:“这首词叫《猪肉颂》,写的是东坡肉的标准做法。”

    “那为什么不叫《东坡肉颂》?”宗意不解。

    “东坡肉是我们后世人为了缅怀这道菜的祖师爷给出的【尊称】,他自己当时肯定不会这么叫啊。”梦心之温声细语地解释。

    给宗意做完解答,梦心之又开始关心起了宗极:“爸爸不是得了麦粒肿吗?怎么还敢大晚上做这么一大锅肉。你不怕明天妈妈起来找你算账呀?”